🎯 1. Tujuan Belajar (Can-Do Objectives)
Pada bab ini, kita akan belajar skill penting berikut untuk mencapai target kemampuan:
• Belajar keadaan menggunakan ~だらけ, ~まみれ.
📖 2. Target Kosakata
Metode belajar praktis: Kanji (Hiragana - Romaji) : Arti Bahasa Indonesia kontekstual.
単語 Kosakata (Vocab)
状態
賞状
現状
症状
状況
異状
環状
態度
事態
様々
📖 3. Tata Bahasa & Penjelasan
〜まみれ
Selumuran / berlumuran
Contoh Kalimat (Examples)
Kare wa chimamire ni natte taorete ita.
Dia terjatuh berlumuran darah.
Doro-mamire no kutsu o nuide ie ni haitta.
Saya melepas sepatu yang berlumuran lumpur lalu masuk rumah.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Tata bahasa 〜まみれ digunakan untuk menyatakan bahwa seseorang atau sesuatu benar-benar tertutup atau berlumuran oleh suatu zat, biasanya cairan atau bubuk, yang kotor atau tidak menyenangkan.
- Hanya dapat digabungkan dengan kata benda (名詞).
- Digunakan secara spesifik untuk zat-zat yang bersifat kental, cair, atau bubuk, seperti darah (血), lumpur (泥), minyak (油), keringat (汗), atau debu (ほこり).
- Mirip dengan
〜だらけdalam konotasi negatif, tetapi〜まみれlebih menekankan pada kondisi "terlumuri" atau "terbasahi" secara menyeluruh oleh zat tertentu. - Tidak digunakan untuk benda-benda padat atau abstrak (misalnya, tidak bisa mengatakan "ゴミまみれ" untuk "penuh sampah" – lebih baik "ゴミだらけ").
〜まみれ hanya untuk zat-zat yang bisa "melumuri" atau "menutupi" secara menyeluruh (cairan, bubuk). Untuk benda padat atau kesalahan, gunakan 〜だらけ.〜ずくめ
Serba / semuanya
Contoh Kalimat (Examples)
Kono paatii wa gochisou zukume da.
Pesta ini penuh dengan hidangan lezat.
Kare wa kurozukume no fuku o kite iru.
Dia mengenakan pakaian serba hitam.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Menunjukkan bahwa sesuatu sepenuhnya terdiri dari atau diliputi oleh kata benda yang disebutkan.
- Biasanya digunakan untuk hal-hal yang bersifat konkret atau situasi.
- Nuansa sering positif, seperti 幸せずくめ (penuh kebahagiaan), tetapi bisa juga netral.
- Tidak digunakan untuk hal negatif; untuk itu gunakan 〜だらけ.
〜だらけ
Penuh dengan (nada negatif)
Contoh Kalimat (Examples)
Kare no heya wa gomi darake de, totemo sumenai.
Kamarnya penuh sampah, tidak bisa ditinggali.
Kare no kao wa doro darake datta.
Wajahnya berlumuran lumpur.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Tata bahasa 〜だらけ digunakan untuk menyatakan bahwa suatu tempat atau benda dipenuhi secara berlebihan dengan sesuatu, seringkali sesuatu yang kotor, tidak diinginkan, atau negatif.
- Hanya dapat digabungkan dengan kata benda (名詞).
- Digunakan untuk hal-hal yang berkonotasi negatif atau tidak menyenangkan, seperti kotoran, kesalahan, luka, atau sampah.
- Tidak digunakan untuk hal-hal yang positif atau bersih (misalnya, tidak bisa mengatakan "花だらけ" untuk "penuh bunga" – lebih baik "花がいっぱい").
- Menekankan jumlah yang sangat banyak atau kondisi yang sangat buruk.
〜だらけ untuk menyatakan sesuatu yang positif atau netral. Selalu gunakan untuk hal-hal yang memiliki konotasi negatif atau tidak diinginkan.🖌️ 4. Daftar Kanji Dasar (Bab 25)
Ingin mahir menulis aksara Jepang? Pelajari detail urutan goresan (stroke order), cara baca Onyomi dan Kunyomi, serta contoh kosakata praktis di modul Kanji khusus NihongoRoute.
⛩️ 5. Catatan Budaya
Catatan Budaya: Kebersihan Area Penerimaan
Di sekolah dan acara formal Jepang, area penerimaan dianggap wajah pertama acara. Meja yang書類だらけ atau papan yang汚れまみれ dapat memberi kesan tidak rapi, sehingga staf biasanya membersihkan dan merapikan area sebelum tamu datang.
Catatan Nuansa: だらけ dan まみれ dalam Kesan Sosial
〜だらけ sering dipakai untuk keadaan penuh hal yang tidak diinginkan, seperti間違いだらけ atau書類だらけ. 〜まみれ memberi kesan sesuatu menempel atau menutupi permukaan, seperti泥まみれ, 汗まみれ, atauのりまみれ. Dalam laporan formal, ungkapan ini kuat, jadi gunakan hati-hati agar tidak terdengar terlalu kasar.
💬 6. Praktik Membaca Nyata (Dialog)
Indah: Mari mulai pemeriksaan akhir. Tolong laporkan kondisi terkini meja penerimaan dan papan petunjuk. Lala: Baik. Meja penerimaan tadi dalam keadaan penuh dokumen, tetapi saya sudah memisahkan berbagai materi berdasarkan jenisnya. Dito: Papan petunjuk tadi penuh bekas sidik jari. Sekarang saya mengelapnya dengan kain supaya noda serupa tidak tersisa. Indah: Bagus. Papan petunjuk yang penuh kotoran itu tidak sopan bagi tamu. Sikap kalian juga harus sopan. Lala: Baik. Selain itu, di samping piagam penghargaan di sudut penghargaan, saya menempelkan kertas bermotif bunga. Dito: Namun, tempelan di lorong penuh selotip lama. Dalam kondisi sekarang, agak sulit dilihat. Indah: Kalau begitu, ganti dengan selotip baru. Hari ini ada petugas pemandu yang berpakaian serba hitam, jadi buat papan namanya lebih besar. Lala: Mengerti. Kalau serba hitam, sulit membedakan apakah dia staf atau tamu. Dito: Tangan saya penuh lem selotip. Saya akan mencucinya lalu kembali ke meja penerimaan. Indah: Baik. Layani tamu dalam keadaan bersih. Mari terus bekerja dengan tenang sampai akhir.