๐
Menginisialisasi NihongoRoute
Pelajari cara mengungkapkan aksi yang sedang berlangsung menggunakan ไธญ, ๆไธญ, dan ้ dalam bahasa Jepang. Perkaya juga kosakata JLPT N3 kamu tentang dunia kerja, hukum, dan interaksi sosial.
Setelah kamu mahir memahami 'Target dan Arah' di Bab 15, sekarang saatnya melangkah lebih jauh! Di Bab 16 ini, '่กๅใฎๆไธญ (Saat Melakukan Sesuatu)', kamu akan belajar bagaimana mengungkapkan aksi yang sedang berlangsung dengan lebih luwes dan alami, seperti penutur asli Jepang.
โข Mengungkapkan kegiatan atau situasi yang sedang berlangsung menggunakan tata bahasa ไธญ, ๆไธญ, dan ้.
โข Membedakan penggunaan ไธญ, ๆไธญ, dan ้ secara tepat dalam berbagai konteks kalimat.
โข Menguasai kosakata JLPT N3 terkait status hukum, bisnis, dan ekspresi sosial untuk percakapan sehari-hari.
Pola ini memiliki dua cara baca dengan nuansa berbeda: 1. ใกใ ใ (chuu): Menyatakan bahwa suatu kegiatan/proses sedang berlangsung aktif (contoh: ๅปบ่จญไธญ = sedang dibangun, ๆค่จไธญ = sedang dipertimbangkan). 2. ใใ ใ (juu): Menyatakan seluruh durasi waktu atau seluruh area tempat (contoh: ไธ็ไธญ = seluruh dunia, ไธๆฅไธญ = sepanjang hari).
Contoh Kalimat (Examples)
Genzai, atarashii ofisu no kensetsuchuu na node, naka ni hairu koto wa kinshi saretaraimasu.
Saat ini, karena kantor baru sedang dalam pembangunan, dilarang masuk ke dalam.
Kyouju wa kinyoubi no gozenchuu, zutto atarashii keiyaku no ken wo kentouchuu datta.
Profesor sepanjang Jumat pagi terus mempertimbangkan masalah kontrak baru itu.
Menyatakan pengecualian. Berarti 'selain...' atau 'kecuali...'. Sering digunakan untuk menunjukkan batasan opsi atau karakteristik objek.
Contoh Kalimat (Examples)
Kono keesu ni wa, kinzoku igai no sozai ga tsukawarete imasu.
Di dalam wadah (kotak) ini, digunakan bahan selain logam.
Gendai no wakamono ni totte, koi igai ni mo muchuu ni nareru geijutsu ya shumi ga takusan aru.
Bagi anak muda zaman modern, selain cinta, ada banyak seni dan hobi lain yang bisa membuat mereka tergila-gila.
Menunjukkan bahwa suatu tindakan sedang berada tepat di puncak/tengah-tengah pelaksanaannya, dan biasanya sesuatu yang tidak terduga atau mengganggu terjadi secara tiba-tiba pada momen tersebut.
Contoh Kalimat (Examples)
Kyouju to keieisha ga giron shite iru saichuu ni, keiji no denwa ga natta.
Tepat di tengah-tengah perdebatan antara profesor dan pengusaha, telepon sang detektif berdering.
Geki no saichuu ni ookina koe wo dashite wa ikemasen.
Tepat di tengah-tengah pementasan drama, tidak boleh bersuara keras.
Mengindikasikan tindakan yang dilakukan secara timbal balik, bersama-sama, atau saling memengaruhi satu sama lain (misalnya: saling membantu, saling berdiskusi).
Contoh Kalimat (Examples)
Watashitachi wa korekara no kurashi ni tsuite, honki de hanashiatta.
Kami saling berdiskusi dengan serius mengenai kehidupan masa depan kami.
Raibaru gaisha doushi daga, koukoku no bunya ni oite otagai ni takameatte iru.
Meskipun sesama perusahaan saingan, mereka saling meningkatkan kemampuan di bidang periklanan.
Menunjukkan bahwa sesuatu secara alamiah cocok, pas, atau pas peruntukannya untuk target tertentu (tanpa sengaja dirancang dari nol secara kaku, berbeda dengan ๏ฝๅใ yang sengaja dibuat khusus).
Contoh Kalimat (Examples)
Kono shinpuru de karui gurasu wa, kodomo muki no dezain desu.
Gelas yang ringan dan sederhana ini adalah desain yang cocok untuk anak-anak.
Kono shigoto wa, kinchou shiyasui seikaku no hito ni wa fumuki kamoshiremasen.
Pekerjaan ini mungkin tidak cocok untuk orang yang memiliki kepribadian mudah gugup.
1. ๏ฝ้ (aida): Menyatakan bahwa suatu keadaan/aksi berlangsung terus-menerus sepanjang durasi waktu tertentu. 2. ๏ฝ้ใซ (aida ni): Menyatakan bahwa suatu aksi singkat terjadi sekali di dalam potongan waktu/durasi tertentu.
Contoh Kalimat (Examples)
Watashi ga kaigai ni ryuugaku shite iru aida, ryoushin ga watashi no heya wo kanri shite kureta.
Selama saya sedang belajar di luar negeri, orang tua saya mengelola kamar saya.
Kyouju ga seki wo hazushite iru aida ni, isoide memo wo kiroku shite okimashita.
Selagi profesor meninggalkan kursinya, saya bergegas mencatat memo.
Detail stroke order dan kanji dapat dieksplorasi di halaman Kanji. Berikut adalah daftar target kanji bab ini:
ๅท (Nomor / Tanda), ๅ (Cocok / Gabung), ๅ (Menghadap), ๅ (Kamu / Penguasa), ๅฆ (Menyangkal), ๅธ (Menghirup / Mengisap), ๅน (Meniup), ๅ (Mengumumkan), ๅผ (Memanggil), ็ฏ (Kejahatan / Melanggar), ๅ (Harmoni / Damai / Jepang), ๅ (Gembira).
Nuansa Penggunaan ๅใ (Muki) vs ๅใ (Muke)
Dalam dunia kerja dan periklanan (ๅบๅ) Jepang, perbedaan kata ini sangat penting. 'Muki' (ๅใ) berarti sesuatu itu secara alami cocok bagi pihak tertentu tanpa perlu modifikasi berlebih. Sedangkan 'Muke' (ๅใ) berarti produk atau jasa tersebut dari awal dirancang, didesain, dan dibuat khusus hanya untuk target pasar tersebut.
Detektif: Saat ini, lokasi kejadian ini dilarang masuk. Karena kami sedang di tengah-tengah penyelidikan. Pengusaha: Begitu ya. Padahal hari Jumat ini kami berencana saling berdiskusi mengenai struktur bangunan yang baru. Detektif: Kenyataan memang berat. Karena kasus ini adalah hilangnya barang seni, polisi juga sangat tegang.