๐
Menginisialisasi NihongoRoute
Setelah kemarin kamu sukses menguasai cara menetapkan standar dan menjelaskan sesuatu dengan istilah lain di Bab 6, sekarang saatnya naik kelas. Di Bab 7 ini, kamu akan belajar cara membandingkan dua kondisi yang bertolak belakang serta menyampaikan kompromi dalam bahasa Jepang dengan luwes. Kemampuan ini penting biar kamu makin mahir memahami sudut pandang orang lain dan bernegosiasi layaknya penutur asli tingkat lanjut.
โข Kamu bisa membandingkan dua situasi kontras menggunakan tata bahasa N2 dalam percakapan formal.
โข Kamu bisa menyampaikan kompromi atau alternatif solusi saat berdiskusi di dunia kerja.
โข Kamu bisa memahami sudut pandang orang lain dan meresponsnya secara diplomatis menggunakan ekspresi kontras.
โข Kamu bisa mengidentifikasi kosakata dan kanji level N2 yang berhubungan dengan perbandingan dan kompromi.
Menyatakan fakta di luar dugaan/standar umum. Arti: 'Untuk ukuran...', 'Padahal...'. Penggunaan: Kata Kerja/Sifat bentuk biasa, Kata Benda (tanpa ใ ).
Contoh Kalimat (Examples)
Kono manshon wa teika ni shite wa yasusuqiru.
Apartemen ini terlalu murah untuk ukuran harga pasaran.
Ikebana no shoshinsha ni shite wa, sensu ga yoi.
Untuk ukuran pemula seni merangkai bunga, seleranya bagus.
Menilai situasi dari sudut pandang orang lain. Arti: 'Bagi...', 'Dari sudut pandang...'. Penggunaan: Kata Benda + ใซใใฆใฟใใฐ.
Contoh Kalimat (Examples)
Nyoubou ni shite mireba, otto no sukikirai wa komaru mono da.
Bagi istri, sikap pilih-pilih makanan suami sangat menyusahkan.
Junsui na kodomo ni shite mitara, otona no uso wa zurui to kanjiru darou.
Dari sudut pandang anak yang murni, kebohongan orang dewasa terasa licik.
Menunjukkan dua pilihan kontras atau sejajar, hasilnya tetap sama. Arti: 'Mau... atau...', 'Baik... maupun...'. Penggunaan: Kata Kerja/Sifat/Benda + ใซใใ.
Contoh Kalimat (Examples)
Kigu o tsukau ni shiro tsukawanai ni shiro, kanki wa hitsuyou da.
Mau memakai alat atau tidak, ventilasi udara tetap diperlukan.
Gouin ni susumeru ni shiro yameru ni shiro, yoku setsumei subeki da.
Mau memaksa lanjut atau berhenti, harus dijelaskan dengan baik.
Menunjukkan perubahan bertahap seiring berjalannya kondisi lain. Arti: 'Seiring dengan...'. Penggunaan: Kata Kerja (bentuk kamus) / Kata Benda + ใซใคใใฆ.
Contoh Kalimat (Examples)
Kanetsu suru ni tsurete, kama kara mizu ga koboreru.
Seiring dengan dipanaskan, air tumpah dari panci.
Riyou kaisuu ga fueru ni tsurete, fuman mo tsunagatte iku.
Seiring bertambahnya frekuensi pemakaian, ketidakpuasan juga saling terhubung.
Keadaan terjadi berlawanan dengan ekspektasi. Arti: 'Meskipun...', 'Padahal...'. Penggunaan: Kata Kerja/Sifat bentuk biasa, Kata Benda (tanpa ใ , atau + ใงใใ).
Contoh Kalimat (Examples)
Kemui heya de aru ni mo kakawarazu, kanki mo shinai.
Meskipun ruangan berasap, ventilasi pun tidak dilakukan.
Kewashii sanrin no michi ni mo kakawarazu, ooku no hito ga noboru.
Meskipun jalan gunung hutan terjal, banyak orang mendaki.
Melakukan tindakan mendahului yang lain. Arti: 'Mendahului...', 'Sebelum yang lain...'. Penggunaan: Kata Benda + ใซๅ ้งใใฆ.
Contoh Kalimat (Examples)
Tasha ni sakigakete, herikoputaa no tenken o teishi shita.
Mendahului perusahaan lain, kami menghentikan pemeriksaan helikopter.
Tsuyu ni sakigakete, ka no taisaku o hiroba de okonau.
Mendahului musim hujan, pencegahan nyamuk dilakukan di lapangan.
Menunjukkan tindakan ekstrem demi mencapai tujuan. Arti: 'Bahkan sampai...', 'Sekalipun...'. Penggunaan: Kata Kerja bentuk biasa / Kata Benda + ใพใงใ.
Contoh Kalimat (Examples)
Zurui shudan o tsukatte made mo, kachitai to wa omowanai.
Bahkan sampai menggunakan cara licik pun, saya tidak berpikir ingin menang.
Tsuyoki na midashi o tsukeru made mo, naiyou wa kawaranai.
Bahkan sampai membuat headline yang agresif sekalipun, isinya tidak berubah.
Detail stroke order dan kanji dapat dieksplorasi di halaman Kanji. Target Kanji: ็ง, ็จ, ็ซ , ็ซฅ, ็ซน, ็ฌฆ, ็ญ, ็ญ, ็ฎ, ็ฎก, ็ฐก
Penggunaan ๅพกไธญ (Onchuu) dalam Bisnis
Kata ๅพกไธญ digunakan saat mengirim surat atau dokumen kepada organisasi, instansi, atau departemen perusahaan, bukan individu. Ini menunjukkan rasa hormat kepada grup tujuan.
Seni Keindahan Terbuka: ็ใ่ฑ (Ikebana)
Beda dengan rangkaian bunga barat yang padat, Ikebana menekankan ruang kosong, garis batang, dan keindahan minimalis yang merepresentasikan kehidupan alam.
Tanaka: Mengenai draf produk baru, untuk ukuran isinya yang agak memaksa, ini terlihat ringkas ya. Yamada: Terima kasih. Mendahului perusahaan lain, saya mengubah gaya penulisan demi menyampaikan daya tarik hasil pertanian ini. Tanaka: Begitu ya. Tapi, meskipun harga pasnya mahal, apakah pelanggan akan puas dengan ini? Yamada: Dari sudut pandang pelanggan mungkin mahal. Tapi, keaslian kualitasnya bisa dijamin.