🌀
Menginisialisasi NihongoRoute
kouryo
pertimbangan, dengan memperhitungkan
彼らに同行しようかと考慮中です。
Saya sedang mempertimbangkan untuk bergabung dengan mereka.
これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Ini adalah rencana yang mempertimbangkan postur tubuh Anda dan kemampuan Anda untuk menjaga. Silakan lakukan untuk saya.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Jika kita memperhitungkan faktor angin dingin, suhu pasti lebih rendah dari tiga puluh derajat di bawah nol derajat Celcius.
彼らに同行しようかと考慮中です。
Saya sedang mempertimbangkan untuk bergabung dengan mereka.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.