Menginisialisasi NihongoRoute
tainou
terlambat membayar, menunggak, tidak membayar, wanprestasi, keterlambatan pembayaran
"Bayangkan kamu berteriak 'Tai! No!' (tai-nou) saat tahu tagihan kosan menunggak."
Kata ini dipakai saat kamu menunggak pembayaran formal seperti pajak (税金) atau sewa rumah (家賃). Biasanya digabung dengan partikel を (o) lalu diikuti する (suru).
家賃を滞納している。
yachin o tainou shite iru.Aku sedang menunggak uang sewa rumah.
税金を滞納してしまった。
zeikin o tainou shite shimatta.Aku terlanjur menunggak bayar pajak.
水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
Saya dengar kalau kita menunggak pembayaran tagihan air, pasokan air kita akan dihentikan, benarkah begitu?
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
Dia menunggak pembayaran sewa rumahnya. Akibatnya, dia diusir dari apartemennya.
数日ならまだしも10日も滞納している。
Beberapa hari mungkin masih bisa dimaafkan, tetapi Anda sudah menunggak selama 10 hari.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.