Menginisialisasi NihongoRoute
tsuyu
(Asia Timur) musim hujan (di Jepang, biasanya dari awal Juni hingga pertengahan Juli), hujan selama musim hujan
"Ingat 'Tsu-yu' -> Tiap **Tsu**yu, baju pasti basah ku**yu**p karena kehujanan di musim hujan."
梅雨 biasanya dipakai bersama kata kerja seperti 'hairu' (mulai/masuk) atau 'akeru' (selesai/berakhir). Di Jepang, musim ini terkenal dengan kelembapan udara yang sangat tinggi.
もうすぐ梅雨に入ります。
mōsugu tsuyu ni hairimasu.Sebentar lagi akan memasuki musim hujan.
梅雨の時期は洗濯物が乾きにくいです。
tsuyu no jiki wa sentakumono ga kawakinikui desu.Selama musim hujan, cucian sulit kering.
梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Karena bukan musim hujan, tidak perlu payung.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
Aku malu menceritakan kisah yang begitu berantakan di musim hujan yang suram ini, tapi mohon bersabarlah sebentar.
明日から梅雨前線が活発になります。
Front hujan musiman akan bergerak masuk besok.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.