🌀
Initializing NihongoRoute
hontou
sungguh / beneran / kebenaran
"'Hon-tou' — 'hon' (本) = asli/utama + 'tou' (当) = tepat/benar. Yang asli dan tepat = kebenaran!"
Sering dipakai sebagai adverb dengan に: 本当に (hontou ni = sungguh-sungguh/beneran). Ekspresi populer: 本当に? (beneran?), 本当のこと (hal yang sebenarnya). Antonimnya: 嘘 (uso = bohong). Sering muncul: 本当のことを言う (bicara jujur).
本当に?信じられない!
Hontou ni? Shinjirarenai!Beneran? Nggak percaya!
本当のことを言ってください。
Hontou no koto wo itte kudasai.Tolong bicara jujur.