Menginisialisasi NihongoRoute
kyoushuku
merasa (sangat) berhutang budi, merasa (sangat) bersyukur, merasa berterima kasih, merasa menyesal (karena merepotkan seseorang), merasa malu (misalnya karena kesalahan), merasa canggung (misalnya karena pujian, keramahan, dll. dari seseorang), mundur karena takut
"Bayangkan karakter Kyo sedang datang ke acara syukuran (Kyo + shuku) orang lain tanpa diundang, makanya dia merasa sungkan dan tidak enak hati."
Kata ini dipakai buat mengekspresikan rasa sungkan, maaf, sekaligus terima kasih saat kamu merepotkan orang lain dalam situasi formal. Biasanya sering berpasangan dengan 'desu' menjadi 'kyoushuku desu' atau sebagai pembuka kalimat mohon bantuan.
お忙しいところ恐縮ですが、よろしくお願いいたします。
Oisogashii tokoro kyoushuku desu ga, yoroshiku onegai itashimasu.Mohon maaf merepotkan di sela-sela kesibukan Anda, saya mohon bantuannya.
わざわざお越しいただき恐縮です。
Wazawaza okoshi itadaki kyoushuku desu.Saya sangat berterima kasih dan merasa tidak enak Anda sudah menyempatkan datang jauh-jauh.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
Aku malu menceritakan kisah yang begitu berantakan di musim hujan yang suram ini, tapi mohon bersabarlah sebentar.
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
Saya khawatir ini terdengar seperti tuntutan, tetapi bisakah Anda mengembalikan uang yang saya pinjamkan kepada Anda beberapa hari yang lalu?
恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Bolehkah saya memberanikan diri meminta bantuan Anda?
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.