Menginisialisasi NihongoRoute
chuushou
fitnah, pencemaran nama baik, penghinaan, pencemaran nama baik
"Bayangkan tikus (Chuu) bikin pertunjukan (Show) gosip jahat untuk memfitnah kamu."
Kata ini sering dipakai di media sosial atau hukum. Biasanya dipakai sebagai kata kerja dengan menambahkan する (melakukan), atau digabung menjadi 誹謗中傷 (hibou chuushou) untuk fitnah yang kejam.
ネットでの中傷は大きな問題だ。
netto de no chuushou wa ookina mondai da.Fitnah di internet adalah masalah besar.
他人を中傷してはいけない。
tanin o chuushou shite wa ikenai.Kamu tidak boleh memfitnah orang lain.
彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
Dia muak karena selalu difitnah oleh orang-orang yang iri dengan kemampuannya.
※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
* Larangan-larangan dasar (Tidak ada fitnah, pencemaran nama baik, dll.) tercantum dalam "Baca saya terlebih dahulu." Pastikan Anda membacanya.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.