🎯 1. Tujuan Belajar (Can-Do Objectives)
Pada bab ini, kita akan belajar skill penting berikut untuk mencapai target kemampuan:
• Review bab 23-25: perubahan, keinginan orang lain, dan perumpamaan.
📖 2. Target Kosakata
Metode belajar praktis: Kanji (Hiragana - Romaji) : Arti Bahasa Indonesia kontekstual.
単語 Kosakata (Vocab)
経験
計画
予定
約束
用事
都合
準備
招待
楽しみ
将来
📖 3. Tata Bahasa & Penjelasan
〜前に
Sebelum melakukan
Contoh Kalimat (Examples)
Neru mae ni ha o migakimasu.
Saya menyikat gigi sebelum tidur.
Dekakeru mae ni mado o shimete kudasai.
Tolong tutup jendela sebelum pergi keluar.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Pola ini digunakan untuk menyatakan bahwa suatu tindakan dilakukan sebelum tindakan lain terjadi.
- Kata kerja sebelum 前に selalu dalam bentuk kamus (bentuk dasar)
- Untuk kata benda, tambahkan の sebelum 前に
- Urutan waktu: tindakan yang disebutkan sebelum 前に terjadi lebih dulu
| Jenis Kata | Pola | Contoh |
|---|---|---|
| Kata Kerja | KK Kamus + 前に | 食べる前に (taberu mae ni) - sebelum makan |
| Kata Benda | KB + の前に | 試験の前に (shiken no mae ni) - sebelum ujian |
〜時
Pada waktu (melakukan/terjadi)
Contoh Kalimat (Examples)
Nihon ni itta toki, Fujisan o mimashita.
Ketika saya pergi ke Jepang, saya melihat Gunung Fuji.
Hima na toki, ongaku o kikimasu.
Ketika saya sedang luang, saya mendengarkan musik.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Pola ini digunakan untuk menyatakan waktu ketika suatu kejadian terjadi atau kondisi tertentu berlangsung.
- Bentuk kamus menunjukkan kebiasaan atau kejadian yang akan datang
- Bentuk ~た menunjukkan kejadian yang sudah selesai atau urutan waktu lampau
- Kata sifat dan kata benda memerlukan penyesuaian bentuk
| Bentuk | Pola | Contoh | Arti |
|---|---|---|---|
| KK Kamus | 食べる時 | 食べる時 (taberu toki) | ketika (akan) makan |
| KK ~た | 食べた時 | 食べた時 (tabeta toki) | ketika (sudah) makan |
| KS-i | 忙しい時 | 忙しい時 (isogashii toki) | ketika sibuk |
| KS-na | 暇な時 | 暇な時 (hima na toki) | ketika luang |
| KB | 子供の時 | 子供の時 (kodomo no toki) | ketika (masih) anak-anak |
~までに
Sebelum (batas waktu)
Contoh Kalimat (Examples)
Repooto wa kinyoubi made ni dashite kudasai.
Tolong serahkan laporan sebelum hari Jumat.
Goji made ni ie ni kaeranakerebanaarimasen.
Saya harus pulang ke rumah sebelum jam lima.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Pola ini digunakan untuk menunjukkan batas waktu atau deadline yang harus dipenuhi.
- Menekankan bahwa tindakan harus selesai sebelum waktu yang disebutkan
- Berbeda dengan まで (sampai) yang menunjukkan durasi, までに menunjukkan batas waktu
- Sering digunakan dengan kata kerja yang menunjukkan penyelesaian atau pencapaian
- Waktu yang disebutkan adalah titik akhir, bukan durasi
| Pola | Penggunaan | Contoh | Arti |
|---|---|---|---|
| まで | durasi/sampai | 5時まで働く | bekerja sampai jam 5 |
| までに | batas waktu | 5時までに終わる | selesai sebelum jam 5 |
~にたいして
Terhadap / dibanding
Contoh Kalimat (Examples)
Sensei ni taishite shitsurei na koto o itte wa ikemasen.
Tidak boleh mengatakan hal yang tidak sopan kepada guru.
Watashi wa doubutsu ni taishite yasashii kimochi o motte imasu.
Saya memiliki perasaan yang baik terhadap binatang.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Pola ini digunakan untuk menunjukkan sasaran dari sikap, tindakan, perasaan, atau pendapat seseorang.
- Digunakan ketika ingin menyatakan sikap atau perasaan terhadap seseorang atau sesuatu
- Sering dipakai dalam konteks formal atau tulisan
- Fokus pada objek yang menjadi sasaran sikap/perasaan pembicara
- Berbeda dengan particle は yang menandai topik, に対して menekankan arah sikap/tindakan
| Bentuk | Contoh | Arti |
|---|---|---|
| KB + に対して | 先生に対して | terhadap guru |
| KB + に対する + KB | 先生に対する態度 | sikap terhadap guru |
| KB + に対しての + KB | 問題に対しての意見 | pendapat terhadap masalah |
🖌️ 4. Daftar Kanji Dasar (Bab 26)
Ingin mahir menulis aksara Jepang? Pelajari detail urutan goresan (stroke order), cara baca Onyomi dan Kunyomi, serta contoh kosakata praktis di modul Kanji khusus NihongoRoute.
⛩️ 5. Catatan Budaya
Catatan Budaya: Menjaga Waktu di Acara Sekolah Jepang
Dalam acara sekolah di Jepang, jadwal sering dijaga cukup ketat. Ungkapan ~までに penting karena berarti sesuatu harus selesai sebelum batas waktu tertentu, bukan tepat pada waktu itu.
Catatan Etika: Berbicara kepada Tamu
Saat berbicara kepada tamu, siswa biasanya memakai bentuk sopan seperti ~てください dan memilih penjelasan singkat. Sikap ini menunjukkan rasa hormat kepada orang luar sekolah atau orang yang lebih tua.
💬 6. Praktik Membaca Nyata (Dialog)
Lala: Sato, bagaimana persiapan resepsinya? Sebelum pembukaan, saya ingin mengecek rencana sekali lagi. Sato: Baik. Saya akan mengecek jadwal tamu undangan paling lambat pukul tiga sore. Terhadap Bu Hayashi, sebaiknya kita menjelaskan pameran lebih dulu. Hayashi: Terima kasih. Anak saya juga tampaknya menantikan festival budaya ini. Sejak kecil, dia suka acara sekolah. Lala: Begitu ya. Dulu saya tidak pandai berbicara di depan orang, tetapi belakangan saya menjadi agak bisa berbicara. Sato: Lala sudah mengumpulkan pengalaman, jadi tampaknya mulai percaya diri. Penjelasanmu juga tenang seperti guru. Hayashi: Benar sekali. Apakah di masa depan kamu ingin bekerja sebagai pemandu? Lala: Saya belum memutuskan. Tetapi saya pikir pengalaman berbicara sopan kepada orang lain itu penting. Sato: Pemikiran yang bagus. Kepada tamu yang punya urusan, mari jelaskan dengan singkat dan mudah dipahami. Hayashi: Tolong beri tahu jadwal setelah ini. Anak saya ingin pergi ke kelas kerajinan. Lala: Kelas kerajinan dimulai pukul dua. Sebelum dimulai, silakan tulis nama di pintu masuk. Sato: Saat ramai, antreannya mungkin menjadi panjang. Supaya bisa kembali sebelum waktu janji, sebaiknya pergi lebih awal. Hayashi: Saya mengerti. Rencana hari ini jadi jelas. Terima kasih.
