🎯 1. Tujuan Belajar (Can-Do Objectives)
Pada bab ini, kita akan belajar skill penting berikut untuk mencapai target kemampuan:
• Dapat memberi izin santai atau meremehkan sesuatu saat ngobrol bebas.
📖 2. Target Kosakata
Metode belajar praktis: Kanji (Hiragana - Romaji) : Arti Bahasa Indonesia kontekstual.
単語 Kosakata (Vocab)
再び
単に
まあ
試す
宜しい
許可
📖 3. Tata Bahasa & Penjelasan
~たびに
setiap kali
Contoh Kalimat (Examples)
Kono shashin o miru tabi ni, kodomo no koro o omoidasu.
Setiap kali melihat foto ini, saya teringat masa kecil.
Ryokou no tabi ni, mezurashii omiyage o katte kaerimasu.
Setiap kali melakukan perjalanan, saya membeli dan membawa pulang oleh-oleh yang unik.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Tata bahasa ini digunakan untuk menyatakan bahwa setiap kali peristiwa A terjadi, maka peristiwa B pasti selalu terjadi mengikutinya.
- Menunjukkan hubungan sebab-akibat yang berulang secara alami atau menjadi kebiasaan.
- Bagian kalimat kedua (setelah たびに) tidak boleh berupa kalimat perintah, larangan, permohonan, atau ajakan.
- Tidak digunakan untuk menyatakan aktivitas rutin harian yang sudah sewajarnya terjadi.
| Pola | Karakteristik Kejadian | Contoh |
|---|---|---|
| ~たびに | Kejadian berulang yang membawa kesan khusus | 写真を見るたびに思い出す |
| ~とき | Kejadian umum (bisa hanya terjadi sekali) | 日本へ行くとき |
てもかまわない
Tidak apa-apa jika / boleh
Contoh Kalimat (Examples)
Netsu ga aru nara, kyou wa gakkou o yasunde mo kamaimasen.
Jika Anda demam, tidak apa-apa tidak masuk sekolah hari ini.
Ji ga kitanaku temo kamawanai node, enpitsu de kaite kudasai.
Tidak apa-apa meskipun tulisan Anda jelek, tolong tulis dengan pensil.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Pola kalimat ini digunakan untuk memberikan izin atau menyatakan bahwa suatu hal tidak menjadi masalah bagi pembicara.
- Memiliki arti yang mirip dengan 「~てもいい」, tetapi terdengar lebih formal dan sopan.
- Dapat diubah menjadi bentuk sopan 「~てもかまいません」.
- Bisa digunakan untuk kata kerja, kata sifat, maupun kata benda.
| Kelas Kata | Pola | Contoh |
|---|---|---|
| Kata Kerja | て形 + もかまわない | 書いてもかまわない |
| Kata Sifat-i | くて + もかまわない | 安くてもかまわない |
| Kata Sifat-na / KB | で + もかまわない | 簡単でもかまわない |
ちっとも~ない
Sama sekali tidak...
Contoh Kalimat (Examples)
Mainichi nihongo o benkyou shite iru ga, chittomo jouzu ni naranai.
Setiap hari saya belajar bahasa Jepang, tetapi sama sekali tidak menjadi pintar.
Kare no hanashi wa chittomo omoshirokunai.
Ceritanya sama sekali tidak menarik.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Tata bahasa ini digunakan untuk menegaskan bahwa sesuatu sama sekali tidak terjadi atau tidak sesuai dengan yang diharapkan.
- Selalu berpasangan dengan bentuk negatif (~ない / ~ありません).
- Memiliki arti yang mirip dengan "ぜんぜん~ない" (zenzen~nai), tetapi "ちっとも" cenderung lebih menekankan kekecewaan atau ketidakpuasan pembicara.
- Lebih sering digunakan dalam percakapan sehari-hari (informal).
| Kelas Kata | Contoh Bentuk Negatif | Arti |
|---|---|---|
| Kata Kerja | ちっとも分からない | Sama sekali tidak mengerti |
| Kata Sifat-i | ちっとも寒くない | Sama sekali tidak dingin |
| Kata Sifat-na | ちっとも便利ではない | Sama sekali tidak praktis |
~なんて
Hal seperti, tidak disangka (menunjukkan remeh, terkejut, atau ketidakpercayaan)
Contoh Kalimat (Examples)
Nihongo de supiichi o suru nante muri desu.
Berpidato dalam bahasa Jepang adalah hal yang mustahil bagi saya.
Kare ga hannin da nante shinjirarenai.
Saya tidak percaya bahwa dia adalah pelakunya.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Tata bahasa ini digunakan untuk mengekspresikan rasa terkejut, ketidakpercayaan, atau meremehkan suatu hal.
- Menunjukkan perasaan negatif seperti merendahkan diri sendiri atau meremehkan hal lain.
- Merupakan bentuk kasual dari "nado" atau "nante iu".
- Bisa diletakkan langsung setelah kata benda, kata kerja, atau kata sifat.
| Bentuk | Contoh Penggunaan |
|---|---|
| Kata Benda | 私なんて (Orang seperti saya) |
| Kata Kerja | 合格するなんて (Hal seperti lulus) |
~なんか
seperti, misalnya, atau hal-hal seperti (meremehkan atau merendahkan diri)
Contoh Kalimat (Examples)
Kanji no tesuto nanka, kantan da yo.
Tes kanji seperti itu sih gampang.
Yuurei nanka iru wake ga nai.
Hal seperti hantu mana mungkin ada.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Tata bahasa ini digunakan untuk meremehkan suatu hal, menunjukkan sikap rendah hati saat membicarakan diri sendiri, atau memberikan contoh secara kasual.
- Merupakan bentuk lisan yang lebih kasual dari "など" (nado).
- Sering kali mengandung nuansa negatif, meragukan, atau menganggap remeh objek yang diikuti.
- Jika digunakan untuk menyebut diri sendiri atau milik sendiri, fungsinya berubah menjadi bentuk kerendahan hati.
| Bentuk | Contoh | Arti |
|---|---|---|
| KB + なんか | 料理なんか | Hal seperti memasak |
| KK (Te) + なんか | 泣いてなんか | Hal seperti menangis |
は~で有名
Terkenal karena...; Terkenal dengan...
Contoh Kalimat (Examples)
Kono machi wa furui otera de yuumei desu.
Kota ini terkenal dengan kuil-kuil kunonya.
Nihon wa Fujisan ga aru koto de yuumei desu.
Jenerasi terkenal karena keberadaan Gunung Fuji.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Digunakan untuk menyatakan alasan atau penyebab mengapa suatu subjek (tempat, orang, benda) dikenal luas oleh masyarakat.
- Partikel
demenunjukkan penyebab atau sarana yang membuat subjek tersebut terkenal. - Jika alasan berupa aktivitas atau keadaan, gunakan kata kerja bentuk kamus yang diubah menjadi kata benda dengan menambahkan
koto. - Tingkat kesopanan dapat disesuaikan dengan mengubah akhiran
yuumei(misal:yuumei desuuntuk formal,yuumei dauntuk kasual).
| Jenis Alasan | Pola Kalimat | Contoh |
|---|---|---|
| Kata Benda | KB + で有名 | お茶で有名 (Terkenal dengan tehnya) |
| Kata Kerja | KK + ことで有名 | 作ることで有名 (Terkenal karena membuatnya) |
ni sebagai pengganti de untuk menunjukkan alasan ketenaran.🖌️ 4. Daftar Kanji Dasar (Bab 44)
Ingin mahir menulis aksara Jepang? Pelajari detail urutan goresan (stroke order), cara baca Onyomi dan Kunyomi, serta contoh kosakata praktis di modul Kanji khusus NihongoRoute.
⛩️ 5. Catatan Budaya
Catatan Budaya: Nuansa Tata Bahasa N3
1. ~たびに: Menunjukkan bahwa setiap kali pemicu terjadi, hal berikutnya pasti terjadi secara alami. 2. てもかまわない: Merupakan bentuk izin yang lebih santai atau fleksibel dibanding てもいい. 3. ~なんて / ~なんか: Digunakan untuk meremehkan, mengabaikan, atau merendah terhadap suatu objek/ide. 4. ちっとも~ない: Berarti 'sama sekali tidak...', wajib diikuti oleh bentuk negatif. 5. は~で有名: Pola standar untuk menunjukkan reputasi terkenal atas suatu hal.
💬 6. Praktik Membaca Nyata (Dialog)
Suzuki: Hayashi-san, terima kasih atas kerja kerasnya. Mengenai masalah hemat energi, saya ingin meminta saran Anda sekali lagi. Hayashi: Ah, Suzuki-san. Soal manajemen fasilitas ya. Gedung ini memang terkenal dengan langkah hemat energinya, tapi aturan ketat seperti itu sama sekali tidak ada efeknya. Suzuki: Ternyata begitu ya. Sato-san juga sudah memberikan izin untuk melonggarkan aturan. Hayashi: Benar. Mengubah suhu setelan sedikit saja, sekadar mencoba sebagai tes saja tidak masalah. Suzuki: Apakah boleh jika saya mengubah pengaturan AC dengan bebas? Hayashi: Ya, tidak apa-apa. Kita kan bukan sekadar bermain-main, dan jika demi efisiensi kerja, tidak masalah. Setiap kali memikirkannya, saya rasa aturan itu terlalu ketat. Nah, cobalah sedikit demi sedikit.