🎯 1. Tujuan Belajar (Can-Do Objectives)
Pada bab ini, kita akan belajar skill penting berikut untuk mencapai target kemampuan:
• Dapat menilai kelayakan suatu barang atau kebiasaan baru.
📖 2. Target Kosakata
Metode belajar praktis: Kanji (Hiragana - Romaji) : Arti Bahasa Indonesia kontekstual.
単語 Kosakata (Vocab)
柄
清潔
バン
家具
価値
食物
粗末
豊富
バッグ
新た
📖 3. Tata Bahasa & Penjelasan
~に慣れる
Terbiasa dengan... / Terbiasa melakukan...
Contoh Kalimat (Examples)
Nihon no seikatsu ni youyaku naremashita.
Akhirnya saya sudah terbiasa dengan kehidupan di Jepang.
Nihongo de hanasu no ni narete kimashita.
Saya mulai terbiasa berbicara dalam bahasa Jepang.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Tata bahasa ini digunakan untuk menunjukkan bahwa seseorang telah menyesuaikan diri dengan suatu lingkungan, keadaan, atau aktivitas sehingga tidak lagi merasa kesulitan.
- Partikel "に" wajib digunakan untuk menunjukkan hal yang dibiasakan.
- Jika ingin menyambungkannya dengan kata kerja, kata kerja tersebut harus diubah ke bentuk kamus lalu ditambahkan "のに".
- Sering dipadukan dengan bentuk "~てくる" (narete kuru) untuk menunjukkan proses perubahan menjadi terbiasa.
| Bentuk | Contoh | Arti |
|---|---|---|
| KB + に慣れる | 仕事に慣れる | Terbiasa dengan pekerjaan |
| KK (Kamus) + のに慣れる | 運転するのに慣れる | Terbiasa menyetir |
~べきだ
seharusnya / wajib
Contoh Kalimat (Examples)
Yakusoku wa mamoru beki da.
Janji itu seharusnya ditepati.
Motto benkyou suru beki datta.
Seharusnya aku belajar lebih giat lagi.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Digunakan untuk menyatakan sesuatu yang secara moral atau logika umum seharusnya dilakukan.
- Menyatakan kewajiban moral yang kuat, bukan aturan hukum tertulis.
- Untuk kata kerja "する", bentuknya bisa "するべき" atau "すべき".
- Bentuk lampau "べきだった" menyatakan penyesalan.
| Bentuk | Contoh |
|---|---|
| Positif | 書くべきだ (kaku beki da) |
| Negatif | 書くべきではない (kaku beki de wa nai) |
| Lampau | 書くべきだった (kaku beki datta) |
向け
Ditujukan untuk, dibuat khusus untuk (target audiens)
Contoh Kalimat (Examples)
Kono hon wa kodomo muke ni kakarete imasu.
Buku ini ditulis khusus untuk anak-anak.
Kore wa yushutsu muke no seihin desu.
Ini adalah produk yang ditujukan untuk ekspor.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Pola ini digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu dibuat, dirancang, atau disesuaikan khusus untuk target atau sasaran tertentu.
- Biasanya melekat langsung pada kata benda yang menyatakan orang, negara, atau kelompok sasaran.
- Bentuk "〜向けに" digunakan sebelum kata kerja untuk menjelaskan tindakan.
- Bentuk "〜向けの" digunakan sebelum kata benda untuk memodifikasi kata benda tersebut.
| Bentuk | Contoh | Fungsi |
|---|---|---|
| 名詞 + 向けだ | 初心者向けだ。 | Mengakhiri kalimat (predikat). |
| 名詞 + 向けに | 初心者向けに作る。 | Menjelaskan kata kerja setelahnya. |
| 名詞 + 向けの | 初心者向けの製品。 | Menjelaskan kata benda setelahnya. |
~を中心に
Berpusat pada / terutama / berfokus pada
Contoh Kalimat (Examples)
Eki o chuushin ni atarashii machi ga tsukurarete imasu.
Kota baru sedang dibangun berpusat di sekitar stasiun.
Kono saakuru wa daigakusei o chuushin ni kousei saretete iru.
Klub ini beranggotakan terutama mahasiswa.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Tata bahasa ini digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu menjadi pusat atau fokus utama dari suatu aktivitas atau keadaan.
- Digunakan bersama kata benda (KB).
- Menekankan hal terpenting di antara hal-hal lainnya.
- Bentuk formal lainnya adalah 「~を中心として」 atau 「~を中心にして」.
| Bentuk | Contoh | Arti |
|---|---|---|
| ~を中心に | 駅を中心に | Berpusat pada stasiun |
| ~を中心として | 家族を中心として | Berpusat pada keluarga (lebih formal) |
🖌️ 4. Daftar Kanji Dasar (Bab 41)
Ingin mahir menulis aksara Jepang? Pelajari detail urutan goresan (stroke order), cara baca Onyomi dan Kunyomi, serta contoh kosakata praktis di modul Kanji khusus NihongoRoute.
⛩️ 5. Catatan Budaya
Catatan Budaya & Tata Bahasa: Standar Kelayakan
1. 「~に慣れる」 digunakan untuk menyatakan penyesuaian fisik atau kebiasaan (terbiasa). 2. 「~べきだ」 menyatakan keharusan moral atau sosial (seharusnya). 3. 「向け」 menunjukkan target spesifik (ditujukan untuk). 4. 「~を中心に」 menunjukkan fokus utama pada suatu hal.
💬 6. Praktik Membaca Nyata (Dialog)
Takahashi: Hayashi-san, mengenai pemotongan anggaran, saya pikir kita harus meninjau kembali pembelian furnitur kantor dan perlengkapan baru. Hayashi: Benar. Mulai sekarang, berfokus utama pada aktivitas ramah lingkungan, kita perlu terbiasa dengan kebiasaan mengurangi pemborosan. Takahashi: Ya. Kita harus memilih barang yang bersih dan cukup bernilai meskipun murah. Misalnya, bagaimana dengan tas khusus karyawan ini? Hayashi: Pilihan yang bagus. Harganya murah tetapi memiliki nilai lebih dari harganya. Itu barang berkualitas bagus yang cocok untuk pekerjaan kita. Takahashi: Baguslah. Dengan kebijakan ini, kita akan melakukan penghematan sambil menjaga lingkungan kantor yang kaya akan sumber daya. Hayashi: Ya, mari cepat terbiasa dengan cara baru ini dan menyukseskan proyek kita.