Bab 15: Izin, Larangan, dan Status

Mempelajari cara meminta izin (~te mo ii desu), menyatakan larangan (~te wa ikemasen), serta menggunakan bentuk ~te imasu untuk menyatakan keadaan yang menetap seperti status pernikahan, tempat tinggal, dan pekerjaan.

๐Ÿ“ Target Vocab

oku

็ฝฎใ

Menaruh / Meletakkan

tsukuru

ไฝœใ‚‹

Membuat

uru

ๅฃฒใ‚‹

Menjual

shiru

็Ÿฅใ‚‹

Mengetahui / Mengenal

sumu

ไฝใ‚€

Tinggal / Menetap

็ ”็ฉถใ™ใ‚‹

Meneliti

omoidasu

ๆ€ใ„ๅ‡บใ™

Mengingat / Teringat

suwaru

ๅบงใ‚‹

Duduk

๐ŸŽฏ Pattern Match

V-te ใ‚‚ ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚

Boleh melakukan V (Memberi izin).

V-te ใฏ ใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚

Tidak boleh melakukan V (Larangan).

V-te ใ„ใพใ™ใ€‚

Menyatakan kondisi menetap (Tinggal, Menikah, Mengetahui, dll).

Database Query: Reibun

ใ“ใ“ใงๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ“ใ“ ใง ใ—ใ‚ƒใ—ใ‚“ ใ‚’ ใจใฃใฆใ‚‚ ใ„ใ„ ใงใ™ ใ‹ใ€‚

Bolehkah mengambil foto di sini?

ใ“ใ“ใซ่ปŠใ‚’ๆญขใ‚ใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ“ใ“ ใซ ใใ‚‹ใพ ใ‚’ ใจใ‚ใฆ ใฏ ใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚

Tidak boleh memarkir mobil di sini.

็งใฏ็ตๅฉšใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ‚ใŸใ— ใฏ ใ‘ใฃใ“ใ‚“ ใ—ใฆ ใ„ใพใ™ใ€‚

Saya sudah menikah.

ๅคง้˜ชใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ใŠใŠใ•ใ‹ ใซ ใ™ใ‚“ใง ใ„ใพใ™ใ€‚

Saya tinggal di Osaka.

๏ผฉ๏ผญ๏ผฃใฎ้›ป่ฉฑ็•ชๅทใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚ใ„ใ„ใˆใ€็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚๏ผฉ๏ผญ๏ผฃ ใฎ ใงใ‚“ใ‚ใฐใ‚“ใ”ใ† ใ‚’ ใ—ใฃใฆ ใ„ใพใ™ ใ‹ใ€‚ใ„ใ„ใˆใ€ ใ—ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚

Apakah tahu nomor telepon IMC? Tidak, tidak tahu.

๐Ÿ—ฃ๏ธ Comms Log

Log
Session Transcript

"ใ”ๅฎถๆ—ใฏ๏ผŸ (Bagaimana dengan keluarga Anda?)"

ไฝ่—ค: ใƒŸใƒฉใƒผใ•ใ‚“ใฎใ”ๅฎถๆ—ใฏใฉใกใ‚‰ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ•ใจใ†: ใƒŸใƒฉใƒผใ•ใ‚“ ใฎ ใ”ใ‹ใžใ ใฏ ใฉใกใ‚‰ ใงใ™ ใ‹ใ€‚

Sato: Keluarga Miller-san ada di mana?

ใƒŸใƒฉใƒผ: ไธก่ฆชใจๅง‰ใŒไธ€ไบบใ„ใพใ™ใ€‚ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ใƒŸใƒฉใƒผ: ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ—ใ‚“ ใจ ใ‚ใญ ใŒ ใฒใจใ‚Š ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ ใซ ใ™ใ‚“ใง ใ„ใพใ™ใ€‚

Miller: Ada orang tua dan seorang kakak perempuan. Tinggal di Amerika.

ไฝ่—ค: ใŠไป•ไบ‹ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ•ใจใ†: ใŠใ—ใ”ใจ ใฏ ใชใ‚“ ใงใ™ ใ‹ใ€‚

Sato: Apa pekerjaan Anda?

ใƒŸใƒฉใƒผ: ๏ผฉ๏ผญ๏ผฃใงใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใ‚ฝใƒ•ใƒˆใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใƒŸใƒฉใƒผ: ๏ผฉ๏ผญ๏ผฃ ใง ใ“ใ‚“ใดใ‚…ใƒผใŸใƒผ ใใตใจ ใ‚’ ใคใใฃใฆ ใ„ใพใ™ใ€‚

Miller: Membuat software komputer di IMC.

๐Ÿ“– Syntax Rule

# 1. Meminta Izin (~te mo ii desu)

Gunakan pola ini untuk meminta izin melakukan sesuatu. Untuk menjawab 'Ya', gunakan 'Ee, ii desu yo'. Untuk menolak, gunakan 'Sumimasen ga...' diikuti alasan.

# 2. Larangan (~te wa ikemasen)

Pola ini digunakan untuk melarang seseorang melakukan sesuatu secara tegas. Sering ditemukan pada tanda peringatan di tempat umum.

# 3. Status vs Aktivitas Berlangsung

Meskipun bentuknya sama dengan Bab 14 (~te imasu), di sini fungsinya menunjukkan keadaan yang berlangsung lama (Resultative state). Contoh: Menikah (kekkon shite iru), Mengenal (shitte iru), Tinggal (sunde iru).

# 4. Perbedaan Shirimasen dan Shitte imasu

Untuk 'mengetahui' gunakan 'shitte imasu', tetapi untuk 'tidak tahu' GUNAKAN 'shirimasen' (bukan shitte imasen). Ini adalah pengecualian penting.