Menginisialisasi NihongoRoute
ran
bagian (misalnya di surat kabar), kolom, halaman, bidang (dalam formulir, halaman web, dll.), kosong, pegangan tangan, pagar, pagar pembatas, balustrade
"Bayangkan ada RANjau tersembunyi di dalam KOLOM (欄) formulir ini, jadi kamu harus hati-hati saat mengisinya."
Kata ini sering kamu temukan di formulir atau situs web untuk merujuk pada kolom atau bidang isian. Biasanya dipasangkan dengan partikel 'ni' saat kamu ingin menulis atau memasukkan sesuatu ke dalam kolom tersebut.
必要事項をこの欄に記入してください。
Hitsuyou jikou o kono ran ni kinyuu shite kudasai.Silakan isi informasi yang diperlukan di kolom ini.
コメント欄に意見を書いてください。
Komento ran ni iken o kaite kudasai.Silakan tulis pendapat kamu di kolom komentar.
ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
Oh, kalau saya ingat-ingat, sepertinya itu adalah bug yang terjadi ketika Anda menggunakan tag 'letter-spacing' pada kolom komentar yang menyesuaikan jarak antar huruf.
注はページの下欄についている。
Catatan-catatan tersebut berada di bagian bawah halaman.
州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Juru bicara kepolisian negara bagian, Janet Welp, mengatakan bahwa truk tersebut akhirnya menabrak pagar jembatan di sepanjang Interstate 30.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.