🌀
Menginisialisasi NihongoRoute
miren
keterikatan yang berkepanjangan, kasih sayang yang berkepanjangan, penyesalan, keengganan, rasa sesal
"Ingat pacar bernama MIREN. Tiap dengar nama MIREN, kamu teringat masa lalu dan merasa belum bisa merelakannya (未練)."
Kata ini dipakai saat kamu susah move on dari masa lalu atau mantan. Biasa nempel sama partikel が menjadi 未練がある (masih sayang/keterikatan) atau 未練を残す (menyisakan penyesalan).
元カノにまだ未練がある。
motokano ni mada miren ga aru.Aku masih belum bisa melupakan mantan pacarku.
過去の失敗に未練を残すな。
kako no shippai ni miren o nokosu na.Jangan terus menyesali kegagalan di masa lalu.
彼女にはまだ未練がある。
Aku masih memiliki perasaan padanya.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.