🌀
Menginisialisasi NihongoRoute
ousetsu
penerimaan (misalnya, pengunjung), menangani
"Ingat 'OU' (Oh) dan 'SETSU' (Sesuatu). Bayangkan: 'Oh! Ada *sesu*atu tamu penting datang, harus segera disambut!'"
Kata ini dipakai untuk menyambut atau melayani tamu formal di kantor atau rumah. Biasanya digabung dengan kata kerja *suru* menjadi *ōsetsu suru*.
社長は今、応接室で客を応接しています。
Shachō wa ima, ōsetsushitsu de kyaku o ōsetsu shite imasu.Direktur sekarang sedang menerima tamu di ruang tamu.
彼は客の応接が上手だ。
Kare wa kyaku no ōsetsu ga jōzu da.Dia pandai melayani tamu.
数人の客が応接室で待っていた。
Ada beberapa tamu yang menunggu di ruang tamu.
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
Bahkan setelah saya tidur, saya masih menyadari suara-suara di ruang tamu.
今この応接間に入ってはいけません。
Jangan masuk ke ruang tamu ini sekarang.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.