🌀
Menginisialisasi NihongoRoute
suuhai
penyembahan, pemujaan, kekaguman, kultus
"Ingat **SU**hu hebat, murid tunduk dan bilang '**HAI**' karena memuja kehebatannya."
Kata ini dipakai untuk memuja dewa atau mengagumi tokoh/idola secara mendalam. Biasa pakai partikel を lalu diikuti する.
彼はそのアイドルを神のように崇拝している。
kare wa sono aidoru o kami no yō ni sūhai shite iru.Dia memuja idola itu bagaikan dewa.
古代の人々は太陽を崇拝していた。
kodai no hitobito wa taiyō o sūhai shite ita.Orang-orang zaman purba memuja matahari.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
Dia memandanginya dengan penuh kekaguman di matanya.
ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
Bangsa Romawi menyembah dewi mereka, Juno.
トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
Tiang-tiang ini, yang disebut tiang totem, diyakini telah disembah atau dibangun untuk menakut-nakuti musuh.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.