Menginisialisasi NihongoRoute
jou
wanita belum menikah, Nona, -ess, -ette
"Ingat 'JO' (じょう) dari kata 'jodoh'. Wanita muda ini masih jomblo dan sedang cari jodoh."
Kamu bakal sering temui kata ini sebagai sufiks untuk panggil wanita muda belum menikah, seperti pada kata 'ojousan' (nona). Jangan pakai kata ini berdiri sendiri dalam percakapan kasual karena kurang umum.
あのお嬢さんはとても親切です。
Ano ojōsan wa totemo shinsetsu desu.Nona muda itu sangat ramah.
彼は社長の令嬢と結婚した。
Kare wa shachō no reijō to kekkon shita.Dia menikah dengan putri presiden direktur.
さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
Sesuai dengan apa yang Anda harapkan dari seorang wanita muda, Anda jelas tidak dibiarkan hidup sesuka hati.
彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。
Dia adalah seorang wanita muda yang cukup sopan dan rapi.
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Karena telah tinggal di Amerika selama bertahun-tahun, Nona Tanaka sangat fasih berbahasa Inggris.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.