Menginisialisasi NihongoRoute
ittan
sekali, untuk waktu yang singkat, sebentar, sementara, suatu pagi
"Ingat 'Intan'. Kamu meminjam cincin **Intan** (Ittan) **sebentar** saja."
Kamu bisa pakai kata ini saat mau melakukan sesuatu 'sebentar' (jeda) atau menyatakan 'sekali' kondisi terpenuhi maka akibatnya mengikuti. Biasanya berpasangan dengan bentuk pengandaian seperti ~たら.
一旦休憩しましょう。
Ittan kyuukei shimashou.Mari kita istirahat sebentar.
一旦決めたら、最後までやりなさい。
Ittan kimetara, saigo made yarinasai.Sekali kamu memutuskan, lakukanlah sampai akhir.
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
Begitu Anda mulai mengerjakannya, bahkan pekerjaan yang membosankan seperti menambah dan mengurangi angka pun menjadi menarik dengan caranya sendiri.
いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
Kamu selalu ada untukku, jadi jika kamu sedang dalam kesulitan, beri tahu aku dan aku akan segera datang.
一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Istirahat untuk mandi & makan, kembali sekitar 40 menit lagi!
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.