Menginisialisasi NihongoRoute
kyaku
tamu, pengunjung, pelanggan, klien, pembeli, penonton, audiens, turis, wisatawan, penumpang, konter untuk kontainer yang digunakan untuk menjamu tamu
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.
"Bayangkan tamu datang ke rumah bertingkah **kayak** (**kyak**) raja."
Sering dipakai dengan awalan 'o' dan akhiran 'san' (okyaku-san) agar sopan. Cocok untuk pelanggan toko, tamu rumah, atau penumpang umum.
お客さんが来ました。
okyaku-san ga kimashita.Pelanggannya sudah datang.
この店は客が多い。
kono mise wa kyaku ga ooi.Toko ini banyak pelanggan.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
Penumpang harus menggunakan jembatan penyeberangan untuk menyeberangi rel kereta api.
上海で二つの旅客列車が衝突した。
Dua kereta penumpang bertabrakan di Shanghai.
ホールに入りきれないほど客がきた。
Jumlah tamu yang datang melebihi kapasitas aula.