Menginisialisasi NihongoRoute
fukuro
tas, karung, kantong, kulit jeruk (dan buah-buahan sejenis lainnya), jalan buntu, sebidang tanah yang dikelilingi air
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.
"Bayangkan kamu membawa **FUKU** (pakaian) lama dan **RO**k robek dalam sebuah **kantong** besar."
Kamu bakal sering pakai kata ini saat belanja untuk menyebut kantong plastik atau kresek. Ingat, saat digabung dengan kata benda lain (seperti gomi/sampah), pelafalannya berubah jadi 'bukuro' karena efek rendaku.
袋に入れてください。
fukuro ni irete kudasai.Tolong masukkan ke dalam kantong.
この袋はとても丈夫です。
kono fukuro wa totemo joobu desu.Kantong ini sangat kuat.
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
Bahkan saat aku masih ragu-ragu, rasanya aku semakin terpojok.
買い物袋をどすんとテーブルの上に置いた。
Aku meletakkan tas belanja di atas meja dengan bunyi gedebuk.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Sesuai namanya, sebuah paket surat dari satu pengirim yang ditujukan kepada satu penerima adalah untuk mengirimkan sekumpulan materi cetak.