Menginisialisasi NihongoRoute
kouka
sangat mahal, berharga, bernilai tinggi, berbiaya tinggi
"Ingat 'KOUKA' seperti 'KOKAS' (Kota Kasablanka), mal tempat barang-barang sangat mahal dijual."
Kata ini formal untuk sebut benda bernilai tinggi atau berbiaya besar. Kamu biasa gunakan ini sebagai kata sifat-na sebelum kata benda.
これは非常に高価な皿です。
kore wa hijou ni kouka na sara desuIni adalah piring yang sangat mahal.
高価な品物は金庫に保管してください。
kouka na shinamono wa kinko ni hokan shite kudasaiTolong simpan barang berharga di dalam brankas.
その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
Toko itu menjual aksesoris mahal untuk wanita.
彼女は高価な首飾りをしています。
Dia mengenakan kalung yang mahal.
柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Wol lembut lebih mahal daripada wol kasar dan keduanya lebih unggul daripada bahan sintetis yang terbuat dari nilon.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.