Menginisialisasi NihongoRoute
tsuukou
lalu lintas (orang atau kendaraan), lewat (melalui), lalu lintas, penggunaan umum, penggunaan luas
"Ingat 'Tsu' (Tusuk) dan 'Ko' (Kopi). Tusuk cup kopi saat lewat lalu lintas padat biar tidak mengantuk."
Kata ini dipakai untuk lalu lintas orang/kendaraan lewat jalan. Sering muncul di rambu jalan pakai partikel 'を' atau 'が'.
この道路は歩行者の通行が禁止されています。
Kono dōro wa hokōsha no tsūkō ga kinshi sarete imasu.Jalan ini dilarang dilewati pejalan kaki.
工事中のため、車両の通行はできません。
Kōjichū no tame, sharyō no tsūkō wa dekimasen.Karena sedang konstruksi, kendaraan tidak bisa lewat.
日本では、自動車は左側通行です。
Di Jepang, mobil selalu berada di jalur kiri.
追い剥ぎが通行人から金を奪った。
Seorang perampok jalanan merampok uang seorang pejalan kaki.
横倒しになった自動車が通行の妨げになった。
Sebuah mobil yang terbalik menghalangi jalan.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.