Menginisialisasi NihongoRoute
taigaku
putus sekolah, mengundurkan diri dari sekolah, dikeluarkan dari sekolah, diberhentikan, meninggalkan sekolah (universitas, dll.) setelah menyelesaikan suatu mata kuliah.
"Bayangkan anak bilang: 'TAI' (Tanya Ibu) 'GAKU' (Gak usah) sekolah lagi. Karena dia mau PUTUS SEKOLAH."
Kata ini dipakai saat kamu keluar atau dikeluarkan dari sekolah atau universitas selamanya. Biasa diikuti partikel を (o) sebelum する (suru) atau langsung menggunakan になる (ni naru) jika dikeluarkan.
彼は大学を退学することを決めた。
kare wa daigaku o taigaku suru koto o kimeta.Dia memutuskan untuk mengundurkan diri dari universitas.
規則を破ると退学処分になります。
kisoku o yabaru to taigaku shobun ni narimasu.Jika melanggar peraturan, kamu akan dikeluarkan dari sekolah.
私は中二で学校を退学した。
Saya putus sekolah saat kelas 7.
彼は十七歳で高校を退学した。
Dia meninggalkan sekolah menengah pada usia tujuh belas tahun.
彼は高校を中途退学した。
Dia putus sekolah menengah atas.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.