Menginisialisasi NihongoRoute
shikin
dana, modal
"Ingat 'Si Kin'. 'Kin' (金) artinya uang/emas. Jadi, 'Si Kin' adalah orang yang memegang dana atau modal."
Kata ini sering kamu pakai saat membicarakan modal usaha atau dana kegiatan. Biasanya disandingkan dengan kata kerja seperti 'atsumeru' (mengumpulkan) atau 'chotatsu suru' (menggalang).
新しい事業のために資金を集めています。
atarashii jigyou no tame ni shikin o atsumete imasu.Saya sedang mengumpulkan dana untuk bisnis baru.
資金が足りなくて、プロジェクトは中止になった。
shikin ga tarinakute, purojekuto wa chuushi ni natta.Karena kekurangan dana, proyeknya dibatalkan.
君は資金をうまく運転しなくてはならない。
Anda harus menggunakan modal Anda dengan baik.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
"Uang berisiko" merujuk pada dana yang ditempatkan dalam investasi yang bertujuan untuk mendapatkan pengembalian tinggi, meskipun dengan risiko tinggi.
でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
Namun, meskipun teman-teman kami bersedia, mereka tidak tahu apa-apa tentang manajemen atau cara mendapatkan uang.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.