Menginisialisasi NihongoRoute
settoku
bujukan
"Ingat 'SET-TOK'. SETiap keTOK pintu, kamu harus MEMBUJUK orang di dalam supaya buka pintu."
Sering dipakai sebagai kata kerja dengan する (settoku suru). Pakai partikel を (o) untuk menandai orang yang kamu bujuk.
両親を説得するのは難しい。
ryoushin o settoku suru no wa muzukashii.Membujuk orang tua itu sulit.
彼を説得することに成功した。
kare o settoku suru koto ni seikou shita.Aku berhasil membujuk dia.
本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
Kelemahan buku ini adalah kurang persuasif ketika penulis yang sudah menikah merekomendasikan untuk tidak menikah.
説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。
Mungkin karena menyadari bahwa tidak mungkin membujuknya, Nyonya Kurosaki menghela napas dan duduk di kursinya.
幼稚な説得とは、人をしつこく唆すことだ。
Persuasi kasar adalah terus-menerus memprovokasi seseorang.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.