Menginisialisasi NihongoRoute
wadai
topik, subjek, banyak dibicarakan, aktual, dalam berita, hangat
"Ingat 'wadai' mirip kata 'wadah'. Anggap topik obrolan itu seperti wadah yang menampung ide cerita."
Kata ini dipakai buat nunjukin topik obrolan yang lagi hangat atau dibahas orang-orang. Sering nempel sama partikel に (ni) pas dibilang '話題になる' (wadai ni naru - jadi bahan pembicaraan).
最近、その映画が話題になっています。
Saikin, sono eiga ga wadai ni natte imasu.Akhir-akhir ini, film itu lagi hangat dibicarakan.
彼はいつも面白い話題を持っている。
Kare wa itsumo omoshiroi wadai o motte iru.Dia selalu punya topik obrolan yang menarik.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Aku tidak tahu apakah dia mempercayaiku atau tidak, tetapi bagaimanapun juga tampaknya dia tidak serta merta menolak pembicaraan tentang hal-hal gaib.
今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
Kali ini, agar saya tidak kehabisan topik pembicaraan, saya akan membuat daftar di telapak tangan saya.
「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
"Permata yang cantik, bukan?" Tanpa mengetahui apakah itu topik yang tepat atau tidak, saya tetap mencoba menarik minatnya dengan cara itu.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.