Menginisialisasi NihongoRoute
kinen
peringatan, perayaan, mengenang, memori, menghormati kenangan, kenang-kenangan, suvenir, barang kenangan
"Bayangkan kamu Kirim (Ki) barang ke Nenek (Nen) sebagai hadiah peringatan hari ulang tahunnya."
Kata ini sering diikuti partikel に (ni) menjadi '記念に' (kinen ni) yang berarti 'sebagai kenang-kenangan'. Kamu juga bisa menggabungkannya langsung dengan kata benda lain, contohnya '記念写真' (foto bersama).
日本旅行の記念に、このキーホルダーを買いました。
Nihon ryokō no kinen ni, kono kīhorudā o kaimashita.Sebagai kenang-kenangan liburan ke Jepang, aku membeli gantungan kunci ini.
最後にみんなで記念写真を撮りましょう。
Saigo ni minna de kinen shashin o torimashō.Terakhir, ayo kita foto bersama untuk kenang-kenangan.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Ketika nilai penghitung mencapai 'angka keberuntungan' yang ditentukan, maka akan ditampilkan pesan ucapan selamat.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
Gubernur meresmikan monumen tersebut untuk mengenang para prajurit yang gugur dalam perang.
私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Saya datang ke sini setiap tanggal Empat Juli.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.