Menginisialisasi NihongoRoute
chaku
kedatangan, tiba di ..., penghitung untuk barang atau pakaian, tempat ke-n (dalam perlombaan), penghitung untuk gerakan
"Chaku mirip kata 'saku'. Pakaian yang memiliki saku dihitung pakai satuan 'chaku'."
Kanji ini ditempel setelah nama tempat untuk arti 'tiba di', atau setelah angka untuk menghitung pakaian dan peringkat. Kamu bisa gunakan langsung tanpa partikel tambahan setelah angka.
スーツを一着買いました。
Sūtsu o icchaku kaimashita.Saya membeli satu setel jas.
明日の朝、東京着の便に乗ります。
Ashita no asa, Tōkyō chaku no bin ni norimasu.Saya naik penerbangan yang tiba di Tokyo besok pagi.
山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
Aku tiba di rumah dengan perasaan sangat lelah setelah tersesat di jalan setapak pegunungan.
彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
Dia mengenakan mantel tebal untuk melindungi diri dari hawa dingin.
彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
Dia dipecat karena terlalu sering membuat masalah.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.