Menginisialisasi NihongoRoute
chakuchaku
terus-menerus
"Ingat bunyi langkah kaki 'chak-chak' saat kamu terus melangkah maju tanpa henti."
Biasa diikuti partikel と (to) untuk jelaskan rencana yang maju lancar. Kamu pakai ini buat situasi yang berkembang mantap selangkah demi selangkah.
計画は着々と進んでいます。
Keikaku wa chakuchaku to susunde imasu.Rencana berjalan lancar dan terus mengalami kemajuan.
準備は着々と整っている。
Junbi wa chakuchaku to totonotte iru.Persiapan terus berjalan dengan lancar dan rapi.
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Reformasi sistem ujian masuk dan kurikulum mengalami kemajuan yang lambat.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
Kudanya terus mengejar para pesaingnya.
仕事は着々と進んでいる。
Pekerjaan berjalan dengan lancar.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.