Menginisialisasi NihongoRoute
ikiiki
dengan cara yang hidup, jelas, segar, bersemangat, aktif, penuh energi
"Bayangkan orang berteriak 'Iki! Iki!' (Ini! Ini! dalam bahasa Jawa) dengan mata berbinar dan penuh energi karena sangat bersemangat menemukan barang hilang."
Kata ini sering dipakai bareng partikel と atau langsung diikuti する untuk menggambarkan kondisi bersemangat. Kamu bisa gunakan ini untuk mendeskripsikan ekspresi wajah, cara bekerja, atau suasana yang terasa hidup.
彼女は毎日生き生きと働いている。
kanojo wa mainichi ikiiki to hataraite iru.Dia bekerja dengan penuh semangat dan energi setiap hari.
子どもたちの生き生きした表情が印象的だった。
kodomotachi no ikiiki shita hyoujou ga inshouteki datta.Ekspresi anak-anak yang begitu hidup dan ceria sangat berkesan.
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
Melampaui waktu, serangga dari zaman yang telah berlalu menari dengan lincah di dalam getah pohon.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Dia melukiskan gambaran yang jelas tentang peristiwa itu.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
Dia memiliki imajinasi yang sangat hidup.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.