Menginisialisasi NihongoRoute
shamen
kemiringan, permukaan miring, bevel
"Bayangkan 'Sya' (Saya) dan 'Men' (teman-teman pria) mendaki 'shamen' (lereng miring) yang curam."
Kata ini dipakai untuk lereng gunung atau permukaan miring. Pasangkan dengan partikel を (wo) untuk aksi melewati lereng, atau に (ni) untuk penunjuk arah/posisi.
ボールが斜面を転がり落ちた。
bōru ga shamen wo korogari ochita.Bola menggelinding turun di lereng miring.
スキーで急な斜面を滑る。
sukī de kyū na shamen wo suberu.Bermain ski menuruni lereng yang curam.
道は急斜面をジグザグにのぼっていた。
Jalan setapak itu berkelok-kelok menanjak di lereng yang curam.
私はぬかるんだ斜面をずるずると滑り下りた。
Aku merayap menuruni lereng berlumpur itu.
丘の斜面にはキャンピングカーがいっぱいあった。
Banyak sekali mobil kemping yang diparkir di seluruh lereng bukit.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.