Menginisialisasi NihongoRoute
aratamete
lain waktu, lagi, berulang kali, sekali lagi, baru, secara formal, terutama, dengan sengaja, secara sadar
"Arah (ara) tamasya (ta) memetik mete (mete) harus kita diskusikan sekali lagi di lain waktu."
Kata ini kamu gunakan saat ingin melakukan sesuatu sekali lagi dengan suasana baru yang lebih formal, atau menundanya ke lain waktu.
改めてご連絡いたします。
aratamete gorenraku itashimasuSaya akan menghubungi Anda kembali nanti.
彼の言葉を聞いて、改めて家族の大切さを感じた。
kare no kotoba o kiite, aratamete kazoku no taisetsusa o kanjitaMendengar perkataannya, saya sekali lagi menyadari betapa pentingnya keluarga.
改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
Sekarang setelah kupikir-pikir, ini agak memalukan.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Saat memperbaiki radio yang rusak, saya menyadari berulang kali bahwa saya tidak memahami prinsip kerja rangkaian elektronik.
自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
Saya yakin saya memahaminya, tetapi setelah memikirkannya lagi, saya menyadari bahwa saya sama sekali tidak mengerti.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.