Menginisialisasi NihongoRoute
tetsudau
untuk membantu, untuk menolong, untuk berkontribusi pada, untuk menjadi faktor dalam
"TETangga Sedang DAtang Untuk minta bantuan (TET-DA-U -> Tetsudau = membantu)."
Gunakan kata ini saat kamu membantu tugas atau fisik orang lain. Biasanya diikuti partikel を (o) untuk pekerjaan, atau に (ni) untuk orang yang dibantu.
ちょっと手伝ってください。
chotto tetsudatte kudasaiTolong bantu saya sebentar.
母の仕事を手伝いました。
haha no shigoto o tetsudaimashitaSaya membantu pekerjaan ibu.
ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
Ya, seorang pria bisa menepati janjinya. Tapi aku hanya akan membantu, kau mengerti. Kau juga harus bekerja.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Bahkan, aku akan menelepon George di kantor dan mengatakan kepadanya bahwa dia harus pulang dan membantu.
何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
Saya datang ke sini untuk melihat apakah ada sesuatu yang bisa saya lakukan untuk membantu, tetapi sepertinya tidak ada yang bisa saya lakukan.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.