Menginisialisasi NihongoRoute
seika
(hasil) baik, akibat, buah (dari kerja keras), produk, prestasi
"Ingat 'SEI' (say) dan 'KA' (kado). Kamu 'say' terima kasih saat dapat 'kado' sebagai hasil kerja keras."
Kata ini khusus untuk hasil positif dari usaha kerasmu. Sering pakai partikel 'が' (ga) dengan '出る' (deru) untuk arti 'hasil terlihat', atau 'を' (wo) dengan '得る' (eru) untuk 'mendapat hasil'.
努力の成果が出ました。
Doryoku no seika ga demashita.Hasil usaha keras akhirnya terlihat.
ついに研究の成果を得た。
Tsuini kenkyuu no seika wo eta.Akhirnya mendapat hasil penelitian.
まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
Ini belum bisa disebut selesai, tetapi kami mulai mendapatkan hasil yang cukup baik.
彼女はあそこで何年も頑張って得た成果だもの。
Dia telah membuktikan kemampuannya dengan bekerja di sana selama bertahun-tahun.
努力したが何の成果も得られなかった。
Upaya saya tidak membuahkan hasil.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.