Menginisialisasi NihongoRoute
isogu
bergegas, terburu-buru, mempercepat, membuat sesuatu terjadi lebih cepat
"Bayangkan 'ibu sore-sore gusar' (i-so-gu) karena harus bergegas masak."
Gunakan kata ini saat buru-buru karena waktu mepet. Sering dipakai dalam bentuk 'isoide' sebelum kata kerja lain untuk menyatakan tindakan yang dilakukan dengan tergesa-gesa.
急がないと遅刻するよ。
Isoganaito chikoku suru yo.Kalau tidak bergegas, kamu bakal terlambat lho.
急いで準備してください。
Isoide junbi shite kudasai.Tolong bersiap-siap dengan cepat.
「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
Terburu-buru justru memperlambat hasil adalah sebuah paradoks.
「急ぐな」と彼は言いたした。
"Jangan terburu-buru," tambahnya.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.