Menginisialisasi NihongoRoute
oujiru
untuk menanggapi, untuk memuaskan, untuk menerima, untuk mematuhi, untuk mengajukan permohonan
"Bayangkan dipanggil 'Oi, Jil!' (Ou-ji-ru) lalu kamu langsung menanggapi panggilan itu."
Kata ini sering diikuti partikel に untuk menunjukkan hal yang kamu tanggapi, patuhi, atau penuhi. Cocok digunakan saat kamu merespons permintaan, kebutuhan, atau situasi tertentu.
彼は客の要望に応じた。
kare wa kyaku no yōbō ni ōjita.Dia menanggapi permintaan pelanggan.
状況に応じて計画を変更します。
jōkyō ni ōjite keikaku o henkō shimasu.Kami akan mengubah rencana sesuai dengan situasi.
顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
Konsultan, yang berada di bawah wewenang Kanselir, memberikan nasihat kepada komite mengenai pertanyaan-pertanyaan penting.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.