Menginisialisasi NihongoRoute
kousha
yang terakhir, yang kedua, penerus, keturunan
"Kousha mirip kata 'Kosan'. Pas ada pilihan rumah atau kosan, kamu pilih yang terakhir (kosan = kousha)."
Dipakai buat nunjuk hal kedua atau terakhir dari dua opsi yang disebut sebelumnya. Sering dibandingin sama 前者 (zensha) yang artinya 'yang pertama'.
猫と犬では、後者の方が飼いやすいと言われている。
Neko to inu de wa, kousha no hou ga kaiyasui to iwarete iru.Di antara kucing dan anjing, katanya yang terakhir (anjing) lebih mudah dipelihara.
二つの提案のうち、私は後者を選びます。
Futatsu no teian no uchi, watashi wa kousha wo erabimasu.Dari dua usulan yang ada, aku memilih yang terakhir.
私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
Saya lebih menyukai Noh daripada Kabuki, karena menurut saya Noh terlihat lebih elegan daripada Kabuki.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Bekerja dan bermain sama-sama penting untuk kesehatan; ini memberi kita istirahat, dan itu memberi kita energi.
原稿とコピーは容易に見分けがつく。前者は後者よりもずっと鮮明だからである。
Asli dan salinannya mudah dibedakan karena yang satu jauh lebih jelas daripada yang lain.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.