Menginisialisasi NihongoRoute
saru
pergi, meninggalkan, berlalu, berlalu, menjadi jauh, mengirim pergi, mengusir, bercerai, melakukan sepenuhnya, terakhir ... (misalnya \April lalu\)
"Bayangkan 'saru' mirip 'sarung'. Pencuri pergi meninggalkan rumah sambil membawa barang curian dibungkus sarung."
Kata ini untuk menyatakan waktu berlalu atau kamu meninggalkan suatu tempat/jabatan. Sering didahului partikel を untuk tempat yang kamu tinggalkan.
台風が去って、青空が広がった。
taifuu ga satte, aozora ga hirogatta.Setelah topan berlalu, langit biru membentang.
彼は住み慣れた街を去った。
kare wa suminareta machi o satta.Dia meninggalkan kota yang sudah biasa dia tinggali.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
Selain itu, banyak juga insiden perampokan dengan ancaman dan kekerasan yang terjadi.
彼らは立ち去る以外どうしようもなかった。
Mereka tidak punya pilihan selain pergi.
調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Penyidik itu tidak melewatkan satu pun detail dalam pencariannya untuk menemukan bukti. Ketika dia meninggalkan tempat itu, tempat tersebut dalam keadaan berantakan sekali.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.