Menginisialisasi NihongoRoute
sukoyaka
kuat, sehat, bugar
"Ingat kalimat ini: 'Suka ya kamu' (Sukoyaka) melihat anak-anak tumbuh dengan sehat, kuat, dan bugar."
Kata ini sering digunakan untuk mendoakan anak agar tumbuh sehat (健やかに育つ) atau menggambarkan kondisi fisik dan mental yang bugar. Kesannya lebih formal dan puitis dibanding kata 'genki'.
子供たちが健やかに育つことを願っています。
kodomotachi ga sukoyaka ni sodatsu koto o negatteimasuSaya berharap anak-anak tumbuh dengan sehat.
健やかな心身を保つために、毎日運動しています。
sukoyakana shinshin o tamatsu tame ni, mainichi undou shiteimasuSaya berolahraga setiap hari untuk menjaga tubuh dan pikiran yang sehat.
お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Pasangan yang datang berkunjung ke kuil, Kouji Oonishi (40) dan istrinya Yukie (34) berkata, "Kami berdoa agar anak kami tumbuh sehat."
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Agar dapat hidup bahagia dan sehat bersama burung parkit atau beo, Anda harus memahami ilmu perilaku hewan pada burung peliharaan, dan mempertimbangkan dampak emosional jika suatu saat nanti Anda kehilangan mereka.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.