Menginisialisasi NihongoRoute
nantonaku
Entah bagaimana, karena suatu alasan (atau lainnya), tanpa mengetahui alasannya.
"Bayangkan kamu ditanya: '**Nan**ti **to**long **na**ik **ku**da?' Kamu jawab: 'Entah kenapa (**nantonaku**), aku mau saja.'"
Kamu pakai kata ini saat merasakan sesuatu tanpa alasan yang jelas. Sering diletakkan di awal kalimat untuk menggambarkan firasat atau tindakan spontan.
何となくわかる気がする。
Nantonaku wakaru ki ga suru.Entah bagaimana, aku merasa paham.
今日は何となく寂しい。
Kyou wa nantonaku sabishii.Hari ini entah kenapa aku merasa kesepian.
出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
Pakaiannya entah bagaimana memberikan kesan bangsawan.
その事件には何となく気味の悪いところがあった。
Ada sesuatu yang aneh tentang kejadian itu.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.