Menginisialisasi NihongoRoute
tsukiai
perkumpulan, bersosialisasi, bersosialisasi, persahabatan
"Ingat TSUKI (bulan) dan AI (cinta). Kamu bersosialisasi dan pacaran di bawah sinar bulan penuh cinta."
Kata ini menunjukkan hubungan sosial, pertemanan, atau pacaran. Biasa diikuti partikel と untuk menunjukkan orang yang berhubungan dengan kamu.
彼とは長い付き合いです。
kare to wa nagai tsukiai desu.Aku sudah lama berteman dengannya.
近所の人と付き合いがある。
kinjo no hito to tsukiai ga aru.Aku bersosialisasi dengan tetangga sekitar.
一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
Ichiro terdengar agak kesal, tetapi pengalamanku bertahun-tahun bergaul dengannya memberitahuku bahwa itu hanyalah pura-pura.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
Aku malu menceritakan kisah yang begitu berantakan di musim hujan yang suram ini, tapi mohon bersabarlah sebentar.
彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。
Dia lulus ujian itu dengan mengorbankan kehidupan sosialnya.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.