Menginisialisasi NihongoRoute
fuchou
kondisi buruk, kondisi jelek, kekacauan, kemerosotan, kehilangan performa, kegagalan, keretakan, kerusakan (misalnya, negosiasi)
"Ingat 'fu' (tidak) dan 'chou' (lancar). Tidak lancar berarti kondisi buruk."
Pakai untuk kondisi badan drop atau mesin rusak. Sering ikuti partikel 'ga' (が) atau langsung 'da' (だ).
パソコンが不調で、仕事が進まない。
pasokon ga fuchou de, shigoto ga susumanai.Komputer bermasalah, kerjaan tidak lancar.
彼は最近、体の不調を訴えている。
kare wa saikin, karada no fuchou o uttaete iru.Dia akhir-akhir ini mengeluh badannya kurang fit.
商売は先月ちょっと不調だった。
Bisnis agak lesu bulan lalu.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.