Menginisialisasi NihongoRoute
geshuku
penginapan, makan dan penginapan, kamar dan makan, rumah kos, rumah penginapan, penginapan
"Geshuku terdengar mirip 'Gue suka'. Bayangkan kamu berkata, 'Gue suka tinggal di rumah kos ini karena murah!'"
Kata ini merujuk pada rumah kos tradisional tempat kamu menumpang tinggal di rumah orang lain, terkadang sudah termasuk makan. Sering digunakan dalam bentuk kata kerja 'geshuku suru' (mengekos) dengan partikel 'de' untuk menandakan lokasi kos.
大学の近くで下宿をしています。
daigaku no chikaku de geshuku o shite imasu.Aku ngekos di dekat kampus.
安い下宿を探しています。
yasui geshuku o sagashite imasu.Aku sedang mencari kosan yang murah.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Penyewa di sebelah rumah hidup dengan sekitar 30.000 yen per bulan.
彼女は学生を下宿させている。
Dia menampung para siswa.
私は下宿を探していました。
Saya sedang mencari penginapan.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.