Menginisialisasi NihongoRoute
issou
bahkan lebih, masih lebih, semakin banyak, lebih dari sebelumnya, satu lapisan, lantai terendah (bangunan), lebih tepatnya, lebih cepat, lebih baik
"Bayangkan 'Iis' yang ingin tambah makan 'Soto' (Issou) satu porsi lagi biar kenyangnya 'bahkan lebih' mantap."
Kamu bisa pakai kata ini untuk menunjukkan perubahan tingkat yang makin bertambah dibanding sebelumnya. Sering dipakai di situasi formal atau tulisan untuk menyatakan 'bahkan lebih' atau 'semakin'.
台風が近づいて、風が一層強くなった。
taifuu ga chikazuite, kaze ga issou tsuyoku natta.Karena topan mendekat, angin menjadi bahkan lebih kuat.
これからは一層努力します。
korekara wa issou doryoku shimasu.Mulai sekarang saya akan berusaha dengan bahkan lebih keras.
彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
Aku semakin mencintainya karena kekurangan-kekurangannya.
彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
Komentar-komentar kasarnya semakin memperkeruh perdebatan.
昇進がより一層働く刺激となった。
Promosi merupakan insentif untuk bekerja lebih keras.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.