Menginisialisasi NihongoRoute
furonto
depan (aspek, cuaca, garis depan perang, dll.), penerimaan (misalnya di hotel), meja depan, kantor depan, manajemen tim
"Ingat saja kata bahasa Inggris 'front' yang berarti depan, karena 'フロント' adalah serapan langsung yang dibaca 'furonto'."
Kata ini paling sering kamu temukan untuk merujuk ke 'meja depan' atau 'resepsionis' hotel. Kamu bisa gabungkan dengan partikel 'ni' untuk menunjukkan arah atau lokasi seperti 'front ni' (di meja depan).
鍵はフロントに預けてください。
kagi wa furonto ni azukete kudasaiTolong titipkan kunci di meja depan.
何か問題があれば、フロントに連絡してください。
nanika mondai ga areba, furonto ni renraku shite kudasaiJika ada masalah, silakan hubungi meja depan.
フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
Sudut dorong roller depan adalah 2 derajat, mungkin ada rencana untuk sedikit memperkuat sudut tersebut saat balapan.
貴重品はフロントにお預けください。
Silakan titipkan barang berharga Anda di meja resepsionis.
フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
Setelah meminta kunci di resepsionis, saya naik lift ke lantai saya.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.