Menginisialisasi NihongoRoute
sotto
dengan lembut, perlahan, diam-diam, ringan, sembunyi-sembunyi, rahasia, diam-diam, membiarkannya saja, membiarkannya apa adanya
"Bayangkan membawa mangkok SOTO panas. Kamu harus membawanya dengan 'sotto' (perlahan dan hati-hati) agar kuahnya tidak tumpah."
Kamu bisa pakai kata ini untuk menunjukkan tindakan yang dilakukan secara perlahan, lembut, atau diam-diam agar tidak mengganggu sekitar. Sering juga digabung dengan kata kerja 'oku' menjadi 'そっにしておく' yang artinya membiarkan saja.
赤ちゃんが寝ているので、ドアをそっと閉めました。
akachan ga nete iru node, doa o sotto shimemashita.Karena bayi sedang tidur, saya menutup pintu dengan perlahan.
落ち込んでいる彼のことは、しばらくそっとしておこう。
ochikonde iru kare no koto wa, shibaraku sotto shite okou.Dia sedang bersedih, mari kita biarkan dia sendiri dulu untuk sementara waktu.
悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
Jangan mengganggu kesedihannya.
彼女は子供をそっと寝かせた。
Dia membaringkan anak itu dengan lembut.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.