Menginisialisasi NihongoRoute
ohiru
makan siang, tengah hari, tengah hari, siang hari, bangun tidur, berdiri, bangkit
"Bayangkan 'Oh, Hiru (hero) sedang makan siang!' untuk ingat kata ini."
Kata ini sering dipakai untuk merujuk ke 'makan siang' (singkatan dari お昼ご飯) atau waktu 'tengah hari'. Kamu bisa pasangkan dengan partikel に untuk menunjukkan waktu.
お昼を食べに行きましょう。
Ohiru o tabe ni ikimashō.Mari pergi makan siang.
お昼は何を食べましたか。
Ohiru wa nani o tabemashita ka.Kamu makan apa untuk makan siang?
手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
Saya ingin mentraktir Anda makan siang sebagai ucapan terima kasih atas semua bantuan Anda.
工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。
Pengawas pabrik berkata kepada para pekerjanya, "Mari kita istirahat makan siang."
お昼を少し回った時に彼が来た。
Dia datang sedikit setelah tengah hari.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.