Menginisialisasi NihongoRoute
omairi
kunjungan (ke kuil, makam, dll.), beribadah
"Ingat kalimat "Oh, mari!" kita pergi beribadah ke kuil. Oh-mari terdengar mirip omairi."
Kamu pakai kata ini untuk menunjukkan aktivitas beribadah di kuil atau berziarah ke makam. Biasanya digunakan bersama partikel 'ni' menjadi 'omairi ni iku' (pergi beribadah) atau langsung ditambah 'suru' menjadi kata kerja.
お正月に神社へお参りに行きました。
oshougatsu ni jinja he omairi ni ikimashita.Saya pergi beribadah ke kuil Shinto saat Tahun Baru.
毎年お墓にお参りします。
maitoshi ohaka ni omairi shimasu.Setiap tahun saya pergi berziarah ke makam.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
Pada Hari Tahun Baru, banyak orang mengunjungi tempat-tempat ibadah di lingkungan sekitar.
Tidak ada referensi tambahan untuk kata ini.