Menginisialisasi NihongoRoute
Bayangkan seseorang bertubuh besar (大) sedang berdiri di depan pintu rumah (戸). Setelah melakukan perjalanan panjang, dia akhirnya memutuskan untuk melangkah masuk dan kembali (戻) ke rumahnya sendiri.
untuk mengembalikan, untuk memulihkan
pembelian kembali, penebusan
kemunduran, pembalikan, kambuh, berbalik arah, mundur
memanggil (seseorang) kembali, memanggil kembali, menelepon ke rumah, membangkitkan kembali (kenangan, dll.), mengingat kembali, menghidupkan kembali
kembali, memberi kembali
membayar kembali, mengembalikan uang, mengganti kerugian
誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
やっと本調子を取り戻した。
遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。